Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: księga rachunkowa
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Food Safety Authority for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Food Safety Authority for the financial year 2005;

w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2005
w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2005

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the financial year 2005;

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Rasizmu i Ksenofobii za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia for the financial year 2005;

w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2005
w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2005

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2006;

Approves the closure of the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2006;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2006;

Approves the closure of the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2006;

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction for the financial year 2005;

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego za rok budżetowy 2006;

Approves the closure of the
accounts
of the European Centre for the Development of Vocational Training for the financial year 2006;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego za rok budżetowy 2006;

Approves the closure of the
accounts
of the European Centre for the Development of Vocational Training for the financial year 2006;

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Centre for the Development of Vocational Training for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiego Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Centre for the Development of Vocational Training for the financial year 2005;

w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Environment Agency for the financial year 2005
w sprawie zamknięcia
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2005

on closing the
accounts
of the European Environment Agency for the financial year 2005

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Environment Agency for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji Środowiska za rok budżetowy 2005;

Approves closing the
accounts
of the European Environment Agency for the financial year 2005;

zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2005,

Approves closing the
accounts
of the European Network and Information Security Agency for the financial year 2005;
zatwierdza zamknięcie
ksiąg rachunkowych
Europejskiej Agencji ds. Bezpieczeństwa Sieci i Informacji za rok budżetowy 2005,

Approves closing the
accounts
of the European Network and Information Security Agency for the financial year 2005;

...istnienie środków finansowych przydzielonych administratorom rachunków zaliczkowych i prowadzenie
ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym...

...warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time limit set.
Księgowy przeprowadza kontrole lub zleca ich przeprowadzenie specjalnie w tym celu uprawnionemu pracownikowi z jego własnego departamentu lub z departamentu zajmującego się zatwierdzaniem wydatków; kontrole takie muszą z zasady być wykonywane na miejscu i bez uprzedzenia, aby zweryfikować istnienie środków finansowych przydzielonych administratorom rachunków zaliczkowych i prowadzenie
ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.

The accounting officer shall carry out, or have carried out by a staff member in his own department or in the authorising department specially empowered for that purpose, checks, which must as a general rule be effected on the spot and without warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time limit set.

...istnienie środków finansowych, przydzielonych administratorom środków zaliczkowych i prowadzenie
ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.

...warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time-limit set.’
„Księgowy przeprowadza samodzielnie kontrole lub zleca ich przeprowadzenie specjalne do tego celu uprawnionemu członkowi personelu z jego własnego departamentu lub z departamentu zajmującego się zatwierdzaniem wydatków. Kontrole takie muszą z zasady być wykonywane na miejscu i bez uprzedzenia, aby zweryfikować istnienie środków finansowych, przydzielonych administratorom środków zaliczkowych i prowadzenie
ksiąg rachunkowych
oraz aby sprawdzić, czy transakcje zaliczkowe są rozliczane w ustalonym terminie.”;

‘The accounting officer shall carry out, or have carried out by a staff member in his own department or in the authorising department specially empowered for that purpose, checks, which must as a general rule be effected on the spot and without warning, to verify the existence of the funds allocated to the imprest administrators and the
bookkeeping
and to check that imprest transactions are settled within the time-limit set.’

W tym kontekście ponownie przypomina się, że przedmiotowe przedsiębiorstwo nie prowadziło żadnych
ksiąg rachunkowych
, oraz że jego system księgowości nie umożliwiał weryfikacji kompletności i...

In this context, it is recalled that the company did not keep any
ledgers
nor did the
accounting
system used by the company allow verification of the completeness and accuracy of the accounts.
W tym kontekście ponownie przypomina się, że przedmiotowe przedsiębiorstwo nie prowadziło żadnych
ksiąg rachunkowych
, oraz że jego system księgowości nie umożliwiał weryfikacji kompletności i dokładności dokumentacji księgowej.

In this context, it is recalled that the company did not keep any
ledgers
nor did the
accounting
system used by the company allow verification of the completeness and accuracy of the accounts.

Biorąc pod uwagę wyżej przedstawione czynniki poddające w wątpliwość wiarygodność
ksiąg rachunkowych
oraz fakt, że wskazane przez audytorów uchybienia nie zostały poprawione, uznano, że kryterium...

In view of the elements set out above which put into question the reliability of the
accounts
and that the problems identified by the auditors were not corrected, it is concluded that the criterion...
Biorąc pod uwagę wyżej przedstawione czynniki poddające w wątpliwość wiarygodność
ksiąg rachunkowych
oraz fakt, że wskazane przez audytorów uchybienia nie zostały poprawione, uznano, że kryterium określone w art. 2 ust. 7 lit. c) tiret drugie rozporządzenia podstawowego nie zostało spełnione.

In view of the elements set out above which put into question the reliability of the
accounts
and that the problems identified by the auditors were not corrected, it is concluded that the criterion set out under Article 2(7)(c) indent 2 of the basic Regulation is not met.

...tym koszty zarządzania i koszty personelu, opracowywania sprawozdań i ocen oraz koszty prowadzenia
ksiąg rachunkowych
oraz zarządzania rachunkowością z tytułu wypłaty standardowej stawki...

...including management and personnel costs, reports and evaluation studies, and the costs of keeping
accounts
and the management of
accounts
, by means of the payment of a standard flat rate up to a...
koszty ogólne związane w szczególności z funduszem lub programem operacyjnym, w tym koszty zarządzania i koszty personelu, opracowywania sprawozdań i ocen oraz koszty prowadzenia
ksiąg rachunkowych
oraz zarządzania rachunkowością z tytułu wypłaty standardowej stawki ryczałtowej równej 2 % kwoty funduszu operacyjnego zatwierdzonego zgodnie z art. 64 oraz w maksymalnej wysokości 180000 EUR, na którą to stawkę składa się wkład UE oraz wkład organizacji producentów.

overheads specifically related to the operational fund or operational programme, including management and personnel costs, reports and evaluation studies, and the costs of keeping
accounts
and the management of
accounts
, by means of the payment of a standard flat rate up to a maximum of 2 % of the operational fund as approved in accordance with Article 64 and up to a maximum of EUR 180000, comprising both the EU contribution and the producer organisation contribution.

...zarządzania i koszty personelu, opracowywania sprawozdań i szacunków oraz koszty prowadzenia
ksiąg rachunkowych
oraz zarządzania rachunkowością z tytułu wypłaty standardowej stawki ryczałtowej

...including management and personnel costs, reports and evaluation studies, and the costs of keeping
accounts
and the management of
accounts
, by means of the payment of a standard flat rate equal to...
koszty ogólne związane w szczególności z funduszem lub programem operacyjnym, w tym koszty zarządzania i koszty personelu, opracowywania sprawozdań i szacunków oraz koszty prowadzenia
ksiąg rachunkowych
oraz zarządzania rachunkowością z tytułu wypłaty standardowej stawki ryczałtowej równej 2 % kwoty zatwierdzonego funduszu operacyjnego i w maksymalnej wysokości 180000 EUR. Na przedmiotowe 2 % składa się 1 % pomocy wspólnotowej i 1 % wkładu organizacji producentów.

overheads specifically related to the operational fund or operational programme, including management and personnel costs, reports and evaluation studies, and the costs of keeping
accounts
and the management of
accounts
, by means of the payment of a standard flat rate equal to 2 % of the approved operational fund and up to a maximum of EUR 180000. The 2 % shall consist of 1 % of Community aid plus 1 % from the producer organisation.

...charytatywne, przedmiotowe organizacje i instytucje powinny być zobowiązane do prowadzenia
ksiąg rachunkowych
dotyczących danej operacji wyłącznie jeżeli złożyły one wniosek o zgodę na otrzym

...and institutions, those organisations and institutions should only be obliged to keep
financial accounts
for the operation in question if they have requested and obtained the authorisati
W celu ułatwienia dystrybucji wycofanych produktów przez organizacje i instytucje charytatywne, przedmiotowe organizacje i instytucje powinny być zobowiązane do prowadzenia
ksiąg rachunkowych
dotyczących danej operacji wyłącznie jeżeli złożyły one wniosek o zgodę na otrzymywanie symbolicznej opłaty od końcowych odbiorców i otrzymały taką zgodę od właściwych organów państwa członkowskiego.

In order to facilitiate the distribution of withdrawn products by charitable organisations and institutions, those organisations and institutions should only be obliged to keep
financial accounts
for the operation in question if they have requested and obtained the authorisation from the competent authorities of the Member State to ask a symbolic
financial
contribution from the final recipients.

Powodem, dla którego uznano, że przedsiębiorstwo to nie spełnia kryterium 2, był błędny wpis do
ksiąg rachunkowych
dotyczący nabycia prawa własności gruntu.

...considered not to have met criterion 2 was that there was an erroneous entry into the company's
books
of an acquisition of land-rights.
Powodem, dla którego uznano, że przedsiębiorstwo to nie spełnia kryterium 2, był błędny wpis do
ksiąg rachunkowych
dotyczący nabycia prawa własności gruntu.

The reason this company was considered not to have met criterion 2 was that there was an erroneous entry into the company's
books
of an acquisition of land-rights.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich